为更好地保护、传承、弘扬羌族民间音乐,茂县于2010年启动了羌族民间音乐采集、翻译、录制工作,目前该项工作已完成编录工作。
2010年,该县组成中国羌族民歌采录、整理工作小组,开始在渭门、三龙、雅都、松坪沟等乡镇和汶川、理县、北川、黑水等地的羌族集聚区进行羌族民歌采录工作,并邀请从50年代就开始收集整理羌族民歌的四川省音乐协会理事张声杰老师做记谱、整理工作,县文化馆的余光元做总编、组织工作,余少芳做文字记录工作。参与录音的人数有103人。根据羌族地区文化现状与民俗,收集了包括山歌、祭祀歌、情歌、节庆歌、婚丧歌、童谣、对歌、萨朗舞曲等在内的民歌1400首。今年3月起,又在1400首民歌中开始编选、翻译、补录工作,最后选定900首羌歌制作成中国羌族民歌集。这部中国羌族民歌集范围广、有普遍性、含概量大。重点突出白溪乡、三龙乡的礼仪酒歌,曲谷乡的瓦尔俄足、羌年歌,维城地区的巴茸,松坪沟乡、太平乡牛尾村的多声部等。
录制工作人员告诉笔者,每一首歌都是一首诗,每首歌的语言都很经典,为了准确表达歌曲思想,尊重历史,原样编辑,从各地抽选既懂羌民族文化,又有汉语文化基础的代表人物47人参与翻译工作,在了解歌曲思想的基础上采用汉语注音方式解决发音问题。预计5月样稿基本完成,在年底前中国羌族民歌集将出版发行。