新华网上海频道记者 孙丽萍4月14日报道:"黄杨扁担"、"茉莉花"、"拔根芦柴花"、"天涯歌女"、"四季歌"……,这些脍炙人口的中国民歌,被受邀参加上海之春国际音乐节的一批丹麦、挪威作曲家采用在自己的作曲中,中西合璧的当代旋律不仅听起来十分新鲜,也格外引人瞩目。 据介绍,作为上海之春国际音乐节的一个跨国创作计划,《呈现中国--外国作曲家写中国》项目今年已经进入了第二届。去年,一批法国作曲家在上海采风后,创作了不少充满"中国文化元素"的曲目,今年1月已经在法国电台现代音乐节上,由中国民乐家与法国国家交响乐团共同演出。 老外作曲家为何爱上中国民歌?组委会表示,这是上海之春音乐节的宗旨,一方面要借助老外作曲家之力让中国民乐"走出去",更多地为全世界其它国家和地区的人们所熟悉和喜爱。另一方面,形状与音色都与西洋乐器迥异的中国乐器,以及欢快悠扬的中国民歌,也确实给日益枯竭的西方乐坛带来了新的创作灵感。 一位参加"外国作曲家写中国"计划的法国作曲家曾对记者表示,"二胡是中国乐器中最为美丽的一种,它忧伤也优雅,拥有打动人心的力量"。 今年北欧作曲家更加广泛地运用了中国民族乐器,包括梆笛、二胡、大鼓、扬琴、古筝、笙和唢呐,从而让这些作品听起来更加清新可喜、明媚动人。5月11日晚,挪威指挥家泰尔杰·密盖尔森执棒上海交响乐团,将与上海青年民乐演奏家共同在上海大剧院演绎这些曲目。 老外作曲家如同"接力赛"一般,轮番来华搞创作,成为了上海之春国际音乐节上的一道风景。眼下,8位来自加拿大的作曲家即将"接棒",在音乐节期间来上海采风创作,用中国民族旋律描写他们心中的中国。 2008上海之春国际音乐节将于4月28日以国家大剧院版歌剧《图兰朵》揭幕,5月16日闭幕。(完) |