综合新闻
古筝新闻
笛子新闻
古琴新闻
二胡新闻
琵琶新闻
葫芦丝新闻
戏曲新闻
民歌新闻
民乐新闻
文化新闻

《镜花缘》让川剧驰骋于欧洲国家

向古曲网投新闻稿(古币奖励)您现在的位置: 古曲网 > 新闻中心 > 戏曲新闻 > 正文
【字体: 】  

《镜花缘》让川剧驰骋于欧洲国家


他与川剧人的合作,将使《镜花缘》成为东西方文化碰撞出的耀眼火花。他告诉记者,明年该剧预计将在法国、卢森堡等欧洲国家巡演超过60场,部分演出收入将捐赠给四川地震灾区,用于灾后文化重建。

  碰撞二

  大刀阔斧修改剧本 嫦娥化身海神波塞冬

  “我看到舞台上一位翩翩女子,挥舞15米长的红色衣袖,衣袖随着演员手臂飘然翻腾,犹如大海的波涛。当时我并不知道演员扮演的是中国神话中的嫦娥,脑子里一下子闪现出了西方神话海神波塞冬的形象,我相信欧洲观众将和我有同样感受。”在一个月的排练里,突发奇想的查尔斯并没有指导演员如何演、如何唱,而是细细琢磨让剧中的嫦娥摇身一变,成为西方神话中的海神波塞冬;将百花仙子化身为剧中唐敖的孩子……此外,为让川剧能被更多的欧洲观众接受,查尔斯弱化了川剧的演唱,将川剧小生、小旦和小花脸的特色表演在舞台上进行强化,变脸、吐火、折子功等川剧绝活,也将在剧中轮番上阵。查尔斯在保留川剧传统元素的基础上,对已成型的剧本进行了大刀阔斧的改动。

  虽然《镜花缘》原剧本几乎要重新返工,但该剧编剧、省川剧院艺术室主任郑瑞林并不感到可惜,反而很庆幸,他感慨道:“之前的剧本也考虑到了欧洲观众的审美情趣,但是毕竟不是当地人,剧本有先天不足。与导演沟通后,我们再修改剧本是有的放矢,相信修改版一定能让欧洲观众满意。”

上一页  [1] [2] [3] [4] 下一页

新浪网   新闻录入:剑苗    责任编辑:剑苗 更新时间:2008/10/8 12:19:30   发表评论
分享到:
  • 上一篇新闻:
  • 下一篇新闻:
  • 推荐音乐
    推荐视频
    古曲网-中国古典音乐 商标
    古曲网(中国古典音乐网)版权所有 CopyRight © 2004-2009 | 网络带宽由深圳琴行 音乐厅大音琴院赞助